top of page

Bible Translation is a Justice Issue

 | 

Length 02:43 Many people take it for granted that the Bible is available in their own language, and are unaware that there are hundreds of millions without that privilege – mostly from smaller, often marginalised language groups. This video explains in just under three minutes why translating the Bible is transformative for these communities, bringing greater equality, empowerment and justice. (Produced by the United Bible Societies, used with permission.)

Hope Through Bible Translation – #2 (Canadian Version)
Length 01:09 Imagine reading the Bible in a second language you learned in high school. Would you get frustrated and give up? For so many people around the world, that’s their reality because they have no Scripture in the language they understand best. But things are changing and you can be part of the story!
Encourage and Equip—An ATEK Story
Length 5:18 High in the Peruvian Andes, in the remote villages and towns surrounding Cusco, live 1.5 million Quechua people. Though the Scriptures have been published for 30 years in their Cusco Quechua language, church leaders in hundreds of these rural churches have never been taught basic biblical principles. However, things are slowly changing. In Encourage and Equip, you will discover how the Lord is using Wycliffe’s local partner organization, ATEK, to bring transformation by encouraging and equipping His church.
Something New
Length 5:38 Dineke is living in a new world, vastly different from her homeland in the Netherlands. She and husband Klaas are right in the thick of it, learning a new language and culture. This life can be daunting. In this film, Dineke shares her fresh perspective just three months into their incredible venture.
Thinking About Missions? (TC)
Length: 0:58 參與跨文化宣教工作其實不是遙不可及的事。或許你不知道自己已擁有不少當宣教士的裝備;你也會驚訝地發現原來工場上的服侍機會是那麼多元化的。 如欲了解更多或探索服侍機會,請與我們聯絡:chinese@wycliffe.ca(mailto:如欲了解更多或探索服侍機會,請與我們聯絡:chinese@wycliffe.ca)

Previous

Next

bottom of page