top of page
26 juill. 2022
Par
Bien que certains des Sourds du monde soient capables de lire, on estime qu’environ 80 pour cent des Sourds dans le monde peuvent ne jamais acquérir de compétences en littératie parce qu’ils n’ont pas accès à l’éducation formelle.
La traduction en langue des signes aide les communautés sourdes à accéder à la Parole de Dieu
25 juill. 2022
Par
Au cours de la dernière année, une traductrice locale de la Bible au service de son groupe linguistique Timber* en Asie du Sud-Est s’est tellement découragée qu’elle a décidé de démissionner.
Ani* croit maintenant qu’elle était attaquée spirituellement.
Un rêve surprenant convainc un traducteur fatigué
2 juin 2022
Par
Imaginez une région déchirée par la guerre. La milice contrôle la vie publique. Les gens vivent dans la peur. Comment la Parole de Dieu traduite peut-elle faire une différence ? Comment peut-il même atteindre les gens ? Dans cette région troublée…
« J’ai pleuré pour la première fois de ma vie »
21 avr. 2022
Par
Lorsque Danny Foster a été approché pour la première fois au sujet de servir en tant que président de CanIL, il a dit non.
Il avait le temps de sa vie, en tant que coordinateur de formation pour un ambitieux projet de traduction de la Bible en Tanzanie, en Afrique de l’Est.
« Faites-moi confiance ! »
19 avr. 2022
Par
La traduction de l’Ancien Testament dans la langue quechua apurímac orientale du Pérou a été achevée.
Par conséquent, le groupe linguistique minoritaire aura bientôt accès à l’ensemble de la Bible dans la langue qui lui sert le mieux.
Les traducteurs quechua atteignent le cap de la traduction de la Bible
bottom of page










