top of page
project-map.png

PROJETS

Ligne bleue

Mise à jour sur nos montants de besoins restants : Nos engagements de financement pour les projets de traduction de la Bible sont faits dans des cycles de 3 ans et comprennent des points de contrôle réguliers avec nos partenaires sur le terrain pour assurer la responsabilité mutuelle.Pour une plus grande transparence et une image plus précise de la portée de nos projets, les montants ci-dessous reflètent maintenant le besoin restant basé sur l’ensemble de l’engagement de financement de 3 ans pour la phase actuelle de chaque projet.

Ndop Cluster
Watermark-Small.png

Besoin restant:

$392,670

Afrique

Les membres de Wycliffe et les traducteurs locaux de la plaine de Ndop au Cameroun travaillent ensemble pour traduire la Bible, enseigner l’alphabétisation et partager la Bonne Nouvelle dans neuf…

Ndop Cluster

Initiatives autochtones au Canada
Watermark-Small.png

Besoin restant:

$363,910

Amériques

Au fil des ans, l’approche communautaire et l’impact réparateur de l’Initiative crie ont amené d’autres communautés autochtones du Canada à exprimer leur intérêt à accéder aux Écritures dans leurs propres…

Initiatives autochtones au Canada

Traduction d’AIDIA Pastaza
Watermark-Small.png

Besoin restant:

$343,700

Amériques

Au plus profond de la forêt tropicale du Pérou, quelque 12 000 habitants du sud du Pastaza et du pastaza quechua du nord habitent le long des rives de deux…

Traduction d’AIDIA Pastaza

Fonds pour les projets prioritaires
Watermark-Small.png

Besoin restant:

$199,250

Mondial

Des Canadiens comme vous soutiennent financièrement plus de 30 projets sur le terrain parrainés par Wycliffe Canada partout dans le monde. Vos investissements sont cruciaux pour nos partenaires locaux sur…

Fonds pour les projets prioritaires

Programme de maîtrise de l’Université Payap
Watermark-Small.png

Besoin restant:

$166,780

Asie du Sud-Est

Mettre fin à la pauvreté biblique en Asie – c’est ce que font de nombreux diplômés de l’Université Payap. Vous pouvez aider des millions de personnes sans Bible à accéder…

Programme de maîtrise de l’Université Payap

Ascension de la route de la soie
Watermark-Small.png

Besoin restant:

$132,800

Eurasie

Silk Road Ascent (SRA) est une traduction de la Bible, l’engagement des Écritures, l’éducation multilingue et l’effort de renforcement des capacités dans plusieurs pays situés dans une région sensible de…

Ascension de la route de la soie

Wycliffe Thai Foundation
Watermark-Small.png

Besoin restant:

$97,670

Asie du Sud-Est

En Thaïlande, les chrétiens représentent moins d’un pour cent de la population. Le défi d’atteindre des cultures imprégnées de bouddhisme et d’animisme est immense. Dans les pays voisins, l’hostilité envers…

Wycliffe Thai Foundation

Initiative crie
Watermark-Small.png

Besoin restant:

$90,060

Amériques

Le projet de l’Initiative crie forme et soutient les membres des Premières Nations locales au Canada pour qu’ils fassent de la traduction de la Bible et favorisent l’utilisation de la Parole de Dieu dans leurs langues de cœur. À l’heure actuelle, le projet...

Initiative crie

Fonds d’achèvement des Écritures
Watermark-Small.png

Besoin restant:

$89,560

Mondial

Lorsque les membres de Wycliffe Canada arrivent à la fin d’un projet de traduction de la Bible, des coûts supplémentaires sont souvent accumulés. Les honoraires des consultants, les frais de…

Fonds d’achèvement des Écritures

Lingala Equateur ya Sika
Watermark-Small.png

Besoin restant:

$86,760

Afrique

Un nouveau chapitre est sur le point de commencer pour des millions de personnes dans le nord-ouest de la République démocratique du Congo. Pour la première fois, ils sont sur…

Lingala Equateur ya Sika

bottom of page