top of page
Engagement avec les Écritures
12 juill. 2021
Par
1934. A village in the Carpathian Mountains. Anna* lit une Bible russe, ses paroles précises et prudentes. Elle est la première personne de son village à le faire, la première personne à apprendre à lire. Ses invités écoutent avec une…
L’histoire de « How Great Thou Art »
Nouvelles et mises à jour
18 août 2021
Par
Le partenaire stratégique clé de Wycliffe, SIL International, développe et soutient une large gamme de logiciels pour aider aux activités de développement linguistique, telles que la recherche linguistique et culturelle, l’alphabétisation et l’éducation dans la langue maternelle, le développement de…
SIL publie de nouvelles polices
Nouvelles et mises à jour
10 juin 2021
Par
La traduction de la Bible complète en arabe tchadien, une langue parlée par la moitié de la population tchadienne, a été achevée en 2019. Le projet, qui s’est étendu sur 25 ans, a abouti à l’arrivée de quelque 21 000…
Les Tchadiens célèbrent la Bible complète en arabe tchadien
Nouvelles et mises à jour
17 mai 2021
Par
Paul Arsenault, membre de Wycliffe Canada et membre du corps professoral de l’Institut canadien de linguistique (CanIL), a reçu un premier prix du Journal of the International Phonetic Association. Arsenault a co-écrit Kalasha (Bumburet Variety) avec Alexei Kochetov, Jan Heegård…
Arsenault de Wycliffe partage le premier prix
Nouvelles et mises à jour
9 août 2021
Par
Wycliffe Associates a nommé Simoun Ung au poste de président et chef de la direction. Ung a commencé ses fonctions le 1er juillet. Fondée en 1967 et maintenant basée à Orlando, en Floride, Wycliffe Associates (WA) a travaillé pour soutenir…
Wycliffe Associates nomme un nouveau président et chef de la direction
Engagement avec les Écritures
3 juin 2021
Par
Notre amie Kwefi – une jeune mère chrétienne locale – venait de mourir en couches, et j’étais en colère. « Pourquoi, Dieu ? Pourquoi l’as-tu laissée mourir ? J’ai crié. J’étais désespérée et insistait pour obtenir des réponses.
Comment trouver Dieu dans vos questions
Traduction de la Bible
14 mai 2021
Par
Quarante-six pays ont cinq langues ou plus qui ont encore besoin de traduction de la Bible pour commencer, pour un total de 1 142 langues.
YWAM a des gens dans chacun de ces pays – y compris des locuteurs de langue maternelle pour environ 200 des langues.
« YWAM a des gens ». . . et une grande vision
bottom of page









