top of page
La traduction de la Bible est une question de justice
|
Durée 02:43 Beaucoup de gens tiennent pour acquis que la Bible est disponible dans leur propre langue et ne savent pas qu’il y a des centaines de millions de personnes sans ce privilège – principalement des groupes linguistiques plus petits, souvent marginalisés. Cette vidéo explique en un peu moins de trois minutes pourquoi la traduction de la Bible transforme ces communautés, apportant plus d’égalité, d’autonomisation et de justice. (Produit par les Sociétés bibliques unies, utilisé avec permission.)
← Elle a un impact sur tout — L’histoire d’un consultant en traduction de la Bible
The Signs of Transformation—A journey of faith and perseverance →
Longueur 4:54 La transformación está ocurriendo entre los quechuahablantes del Este de Apurímac gracias a la organización Asociación Interdenominacional para el Desarrollo Integral de Apurímac – AIDIA.
Mira usted a esta película, « Caminando Juntos » para ver de primera mano el talentoso equipo de AIDIA sirviendo a su gente a través de la traducción del Antiguo Testamento, la alfabetización y mucho más.
Durée 5:14 Quelle que soit la façon dont vous le coupez, être une mère dans n’importe quelle culture est un rôle fondamental avec un impact gigantesque.
C’est particulièrement difficile pour les mamans qui sacrifient le confort de leur patrie, voyageant avec leurs familles aux extrémités de la terre pour servir sur le terrain de la mission.
Rencontrez Sun-Min, une maman qui est passionnée par sa famille et le ministère dans lequel ils servent.
Mais comment garder tout cela en équilibre, dans un monde avec des pénuries d’eau, des pannes d’électricité, des conditions de voyage folles et plus encore ?
Il s’agit d’une vidéo incontournable pour tous ceux qui souhaitent servir de manière interculturelle, y compris les mamans.
bottom of page




