top of page

L’espoir à travers la traduction de la Bible

 | 

Longueur 0:59 Imaginez lire la Bible dans une langue seconde que vous avez apprise à l’école secondaire.

Seriez-vous frustré et abandonneriez-vous ?

Pour tant de gens à travers le monde, c’est leur réalité parce qu’ils n’ont pas d’Écritures connues et pas de projet de traduction actif.

Wycliffe envisage un programme de traduction de la Bible en cours, dans toutes les langues qui en ont encore besoin, d’ici 2025.

Previous

Next

Une lumière dans la jungle
Filigrane blanc
Longueur 16:31 Une lumière dans la jungle – mystère, mort, vie – des mots clés qui incarnent ce docudrame de 16 minutes sur la transformation parmi le peuple Folopa de Papouasie-Nouvelle-Guinée.
Vous n’êtes pas seul (version canadienne)
Filigrane blanc
Longueur 2:38 Lorsque vous réfléchissez à ce à quoi cela ressemble de devenir missionnaire avec Wycliffe, vous pourriez avoir des questions et des craintes au sujet de l’aventure vers laquelle Dieu vous dirige. Cette vidéo vous encouragera.
Une histoire révélatrice
Filigrane blanc
Durée 5:04 Ce conte simple est vraiment une histoire dans une histoire. Comment atteindre efficacement une langue et une culture construites autour d’histoires orales où la plupart des gens ne savent ni lire ni écrire ? Un autre dans la série Faces of Wycliffe, nous découvrons David et Christy servant dans un ministère unique de narration d’histoires bibliques pour avoir un impact sur un groupe linguistique non atteint avec la puissance de la Parole de Dieu.
Épuisement professionnel
Filigrane blanc
Durée 2:11 Le missionnaire Neil Anderson révèle comment le fait de faire le ministère 24 heures sur 24, 7 heures sur 24, 7 ans, a presque mis fin à sa carrière missionnaire. Cela fait partie de la collection vidéo « Une lumière dans la jungle ».
bottom of page