top of page

Course à 2025 : Aventure extrême – Impact éternel

 | 

Longueur 1:27 La course à 2025 est votre aventure, c’est une aventure extrême avec un impact éternel.

(En raison d’une pénurie de personnel, il n’y a pas de courses prévues en 2019-2020. S’il vous plaît, priez pour que quelqu’un occupe le poste de coordonnateur d’ici 2021.)

Previous

Guérison des traumatismes →

La traduction de la Bible est une question de justice
Filigrane blanc
Durée 02:43 Beaucoup de gens tiennent pour acquis que la Bible est disponible dans leur propre langue et ne savent pas qu’il y a des centaines de millions de personnes sans ce privilège – principalement des groupes linguistiques plus petits, souvent marginalisés. Cette vidéo explique en un peu moins de trois minutes pourquoi la traduction de la Bible transforme ces communautés, apportant plus d’égalité, d’autonomisation et de justice. (Produit par les Sociétés bibliques unies, utilisé avec permission.)
Vous n’êtes pas seul (version canadienne)
Filigrane blanc
Longueur 2:38 Lorsque vous réfléchissez à ce à quoi cela ressemble de devenir missionnaire avec Wycliffe, vous pourriez avoir des questions et des craintes au sujet de l’aventure vers laquelle Dieu vous dirige. Cette vidéo vous encouragera.
Vous Pensez Aux Missions ? (TC)
Filigrane blanc
Longueur : 0:58 參與跨文化宣教工作其實不是遙不可及的事。 或許你不知道自己已擁有不少當宣教士的裝備;你也會驚訝地發現原來工場上的服侍機會是那麼多元化的。 如欲了解更多或探索服侍機會,請與我們聯絡 :chinese@wycliffe.ca(mailto:chinese@wycliffe.ca)
Une histoire révélatrice
Filigrane blanc
Durée 5:04 Ce conte simple est vraiment une histoire dans une histoire. Comment atteindre efficacement une langue et une culture construites autour d’histoires orales où la plupart des gens ne savent ni lire ni écrire ? Un autre dans la série Faces of Wycliffe, nous découvrons David et Christy servant dans un ministère unique de narration d’histoires bibliques pour avoir un impact sur un groupe linguistique non atteint avec la puissance de la Parole de Dieu.
bottom of page