top of page

Pleinement humain

 | 

Durée 2:36 Ce court-métrage émouvant révèle deux facteurs clés autour du ministère de traduction de la Bible qui ont contribué à élever le statut des femmes parmi les Folopa de Papouasie-Nouvelle-Guinée.

Cela fait partie de la collection vidéo « Une lumière dans la jungle ».

Previous

Next

Examen de la situation
Filigrane blanc
Longueur 3:59 Voici un aperçu des coulisses de l’un des rôles les plus difficiles et les plus aventureux de Wycliffe, Language Survey. Découvrez la motivation et la passion d’un jeune missionnaire énergique et l’événement capital qui se déroule à la fin du film.
Merci!
Filigrane blanc
Longueur 00:52 Depuis plus de 80 ans, nous sommes passionnés par le fait d’aider les gens à accéder aux Écritures dans une langue et un format qui parlent à leur cœur. Mais sans le Seigneur et vous, ce ne serait pas possible. Vos prières, vos dons, votre partenariat et votre service ont contribué à faire progresser le Royaume de Dieu, transformant des vies dans le monde entier. Merci!
L’espoir à travers la traduction de la Bible
Filigrane blanc
Longueur 0:59 Imaginez lire la Bible dans une langue seconde que vous avez apprise à l’école secondaire. Seriez-vous frustré et abandonneriez-vous ? Pour tant de gens à travers le monde, c’est leur réalité parce qu’ils n’ont pas d’Écritures connues et pas de projet de traduction actif. Wycliffe envisage un programme de traduction de la Bible en cours, dans toutes les langues qui en ont encore besoin, d’ici 2025.
Vous Pensez Aux Missions ? (TC)
Filigrane blanc
Longueur : 0:58 參與跨文化宣教工作其實不是遙不可及的事。 或許你不知道自己已擁有不少當宣教士的裝備;你也會驚訝地發現原來工場上的服侍機會是那麼多元化的。 如欲了解更多或探索服侍機會,請與我們聯絡 :chinese@wycliffe.ca(mailto:chinese@wycliffe.ca)
bottom of page