top of page
Elle a un impact sur tout — L’histoire d’un consultant en traduction de la Bible
|
Durée 05:07 Peu de gens connaissent un rôle profondément essentiel dans le ministère de la traduction de la Bible. Et en raison d’une pénurie mondiale, cela crée un énorme goulot d’étranglement. Ce goulot d’étranglement empêche les gens, les églises et les communautés de recevoir la Bible dans la langue qu’ils comprennent le mieux. Faites un voyage en Éthiopie et écoutez le récit captivant de Getachew dans It Impacts Everything — A Bible Translator’s story.
Previous
Next
Durée 2:25 Dans les années 1980, le fondateur de Wycliffe, William Cameron Townsend , affectueusement connu sous le nom de « Oncle Cam », a prononcé un discours inspirant lors du service commémoratif d’un missionnaire tombé au combat.
Cette vidéo capture la passion de Townsend pour la mission qui nous a été donnée de porter le message de l’Évangile à chaque nation.
Longueur 03:07 Il y a une différence notable entre Sora et la plupart des membres de l’équipe de traduction de la Bible en langue des signes japonaise : ils sont sourds et Sora ne l’est pas.
Allez dans les coulisses avec Sora et découvrez pourquoi la traduction en langue des signes est d’une importance vitale pour les sourds.
bottom of page




