top of page
Gestion des relations
|
Durée 3:45 Brian a obtenu plus que ce qu’il avait négocié, de la meilleure façon possible.
Il était célibataire quand il a commencé son chemin vers Wycliffe, mais Dieu avait d’autres plans.
Puis, lorsque Brian a commencé à servir à l’étranger en tant que gestionnaire, les relations interculturelles en milieu de travail sont devenues un catalyseur inattendu pour la croissance personnelle.
Previous
Next
Longueur 00:52 Depuis plus de 80 ans, nous sommes passionnés par le fait d’aider les gens à accéder aux Écritures dans une langue et un format qui parlent à leur cœur.
Mais sans le Seigneur et vous, ce ne serait pas possible.
Vos prières, vos dons, votre partenariat et votre service ont contribué à faire progresser le Royaume de Dieu, transformant des vies dans le monde entier.
Merci!
Durée 02:43 Beaucoup de gens tiennent pour acquis que la Bible est disponible dans leur propre langue et ne savent pas qu’il y a des centaines de millions de personnes sans ce privilège – principalement des groupes linguistiques plus petits, souvent marginalisés. Cette vidéo explique en un peu moins de trois minutes pourquoi la traduction de la Bible transforme ces communautés, apportant plus d’égalité, d’autonomisation et de justice. (Produit par les Sociétés bibliques unies, utilisé avec permission.)
Longueur 5:38 Dineke vit dans un nouveau monde, très différent de son pays natal aux Pays-Bas.
Elle et son mari Klaas sont en pleine épaisseur, apprenant une nouvelle langue et une nouvelle culture.
Cette vie peut être intimidante.
Dans ce film, Dineke partage son nouveau point de vue seulement trois mois après le début de leur incroyable entreprise.
bottom of page




